У Новокаховській ЦБС стартував щорічний Тиждень молодіжної книги, приурочений до Всесвітнього дня книги та авторського права. Він має на меті популяризацію читання в молодіжному середовищі та створення позитивного іміджу бібліотек/
Бен Джонсон.
До Центральної міської бібліотеки
завітали одинадцятикласники ЗОШ № 4 на літературно-поетичну композицію «Шекспір
– яскрава зоря справжнього мистецтва», присвячену 455 річниці від дня
народження Вільяма Шекспіра, англійського драматурга, поета, актора Єлизаветинської
епохи.
Бібліотекарі Сембратович С. та Акулова
В. розповіли старшокласникам про життя і творчість Шекспіра. Він являється автором
трагедій, які в історії світової культури є неперевершеними зразками
трагедійного мистецтва. У своїх творах прославляв людяність, засуджував
лицемірство, зображав становище людини у світі корисливості та брехні.
Відомі твори: трагедії «Гамлет» (1601),
«Отелло» (1604), «Король Лір» (1605), «Макбет» (1606), комедії «Комедія
помилок» (1592), «Приборкання непокірної» (1593) та ін. Ним написано 17
комедій, 10 хронік, 11 трагедій, 5 поем, 154 сонетів.
Шекспір являється автором відомих слів:
«Весь світ – театр. У ньому жінки, чоловіки – усі актори. У них свої є виходи,
уходи. І кожен не одну грає роль…». В свою чергу Федір Достоєвський писав:
«Шекспір – це пророк, посланий Богом, щоб просвітити нам таємницю про людину,
про душу людську». «З-поміж
усіх великих людей Шекспір найзагадковіший. Єдине, що ми знаємо про нього, - це
те, що він жив і страждав», - писав Дж. Джойс.
Більше присутні дізнались, переглянувши
відео «Вільям Шекспір – опис життя».
Бібліотекарі ознайомили присутніх з
гербом Шекспіра, на якому розміщено девіз роду Шекспірів – «Не без права». Не
оминули нагадати, що творчість великого драматурга має три періоди: оптимістичний
(1590-1594), трагічний (1594-1607), романтичний (1608-1612).
Сембратович С. презентувала молоді книгу
випущену на замовлення Державного комітету телебачення та радіомовлення України
за програмою «Українська книга»:
Шекспір, Вільям. Сонети / Пер. з англ.
Г. Пилипенка. - К.: Ірпінь: ВТФ «Перун», 2008. – 320 с. (Поет. поличка
«Перуна»). – Укр., англ., рос. Ця книжка вміщує в собі 154 сонета Шекспіра. Вона
перший досвід трилінгвальної англо-слов’янської версії сонетів, тобто вперше
сонети надруковані англійською, українською, російською мовами. Учні дізналися,
що Георгій Прокопович Пилипенко є першим, хто переклав повний цикл сонетів В.
Шекспіра українською та російською мовами в єдиному форматі.
Коли розповідали про сонети, не
втримались, щоб їх не декламувати. Тож молодь прослухала сонети: 1, 34, 90,
111, 127, 152, 154. Доречі, сонети Шекспіра можна не тільки читати, а навіть і
співати. Із задоволенням прчули, як звучить 90-й сонет у виконанні Пугачової
А.Б. із кінофільму «Жінка, яка співає» (1978), слова: Шекспір В., переклад:
Маршак С. Поправу сонети Вільяма Шекспіра – це вершина класичної світової
любовної лірики, в яких музика слова злилась із почуттями.
Вільям Шекспір – один із найвідоміших
драматургів світу, його твори неодноразово були екранізовані, а кількість
театральних постанов та мюзиклів й полічити годі. Присутнім було запропоновано
переглянути фрагменти з псевдоісторичного трилера «Анонім» (2011) режисера Р.
Еммеріха. Дія
цього історичного трилера на літературну тематику обертається навколо одного
питання: хто був Шекспір?
Молодь
дізналася про перші переклади Шекспіра українською мовою, що належать
Пантелеймонові Кулішу та Михайлові Старицькому. Першим твором Шекспіра,
поставленим на українській сцені, була п’єса «Макбет» у виконанні трупи
«Кийдрамте» (1920, режисер Лесь Курбас).
Потім учасникам заходу запропонували взяти
участь у тестуванні, тест має назву «Біографія Вільяма Шекспіра». Подякували
молоді за участь у тестуванні. Результат вийшов чудовий: молодь дружно
відповіла на всі запитання, що значить розумні та ерудовані!
Немає коментарів:
Дописати коментар