І
хоча слово «азарт» з французької перекладається як «випадок», тут
все було цілком логічно і невипадково!
«Дора
Дора помидора, мы сейчас поймаем вора»… Пісенька і
чудовий мультфільм «Дора Дора помидора» налаштували читайликів
на веселий позитивний день. Але для початку «ловили» того хто краще всіх
може «Підкласти свиню»
Основне
завдання гри - якомога швидше позбутися усіх своїх карток.
Ось
ці двоє були неперевершені у використані різних хитрощів і прийомів, і
позбулися своїх карток першими.
Маргаритці Басовій вдалося навіть
переконати почесне товариство, що її «Свинка» то насправді «Кролик»
Як
не потрапити в залежність від комп’ютерних ігор вчили герої мультфільму «Везуха», а
ще «роздавали» кожному по Везінню.
Найбільша
жменя перепала Віті Долженку, адже саме його вітали з перемогою
у наступному конкурсі «Перевтілення»!
Рухлива
гра «Розіграш» подарувала кожному учаснику цукерку, а Смоляниновій Єві і
Таран Віті – ще й почесні титули!
Веселий
башкирський мультфільм "Алдар і сірий вовк" розкриє секрет коли
пропадає «невезуха». А коли?
Правильно,
коли поряд ті, хто робить ваше життя запальним (український
відповідник слова «азарт»).
Але
мультик все одно подивіться, він того вартий!!!
Немає коментарів:
Дописати коментар