пʼятницю, 28 лютого 2020 р.

Рідне місто моє


Новокаховські милі вечори…
Надії наші, мрії зовсім юні...
І соловейка виспіви столункі…
І зорі, де Дніпро та явори.







Нова Каховка, елегантне, вишукано-прекрасне місто, оповите флером романтизму і особливою аурою інтелігентності, яке у цьому році відзначає свій 68-й день народження.
Нова Каховка – стала символом натхненної праці багатьох людей, реальним втіленням вікових мрій народу про перетворення в квітучий сад засушливих степів Таврії та Криму. Прекрасні люди будували його, наперекір стихії, переборюючи труднощі, незважаючи ні на що. Ви тільки уявіть собі: щоб звести греблю і станцію, довелось пересунути 50 мільйонів кубометрів ґрунту. Якщо порівнювати забудову Каховської ГЕС з будівництвом світових пам'яток, то усього лише за 5 років «було побудовано» понад 10 єгипетських пірамід Хеопса.





Життя стрімко рухається вперед, і, здається, що не потрібно озиратися назад. Але це не так! Чому? Без минулого немає майбутнього.  Бібліотекарі міської бібліотеки №2 підготували краєзнавчі перегони «Нова Каховка від «А» до «Я». З учнями 6-А класу ЗОШ №10 пройшли шляхом тих, хто творив неповторну історію нашого міста. Багато що з неї вони повинні взяти за основу життя, адже щось з цього допоможе їм стати справжніми людьми, громадянами своєї країни.







«Нова Каховка – квітучий сад серед степів»: літературно-музичний архів для учнів ЗОШ №1 підготували працівники юнацької бібліотеки. Школярі зустрілися з творчими особистостями міста: поетами  Дарибоговим В.В., Левчук Л.О., Вітюніним В.І., народною майстринею Оксаною Ткачук, юним читачем бібліотеки, випускником цієї школи Романом Тимофієнком.  
Марія Федотова, провідний бібліотекар юнацької бібліотеки, принесла учням краєзнавчу літературу, оформивши книжковий куточок "Нова Каховка - місто краси".
Вона запропонувала учням прослухати історико-архівну інформацію про побудову міста, людей які його розбудовували, прикрашали, вшановували. 








Напередодні 68-ї річниці заснування міста Нова Каховка для учнів 2 та 3 класів бібліотекар Обривської сільської бібліотеки провела годину краєзнавства під назвою «Рідне місто моє».


Діти почули пізнавальну інформацію про Нову Каховку – справжню перлину Дніпра, де по-європейськи чисто і по-українськи зелено, про її історію,  архітектурні пам’ятки, про видатних земляків, які прославили місто на всю Україну та за її межами. 



Школярі декламували вірші письменників-краян, з цікавістю переглянули відео «Невідома Україна – Нова Каховка», відповідали на бліц-питання, грали в ігри «Чарівна паличка» та «Мальовниче місто».

Поетичний вернісаж  «Викохана  в  Таврії  перлина» провели бібліотекарі бібліотеки-філії №3 в  ЗОШ  №6 для учнів 10-А класу.



Бібліотекар Нагаєць І. О., розповіла дітям  про історію заснування і організацію  Літературного конкурсу на здобуття премії  імені А. П. Бахути в Новій Каховці, про переможців цього конкурсу у різних номінаціях, познайомила з віршами Дмитра Кириченка – переможця 2019 р. у номінації «Художня література – проза».


Запрошена на захід Надія Борисівна Єгорова  – переможниця цього конкурсу 2019 р. у номінації «Художня література – поезія», привітала присутніх поетичним словом та розповіла їм про свій життєвий шлях і творчий доробок.
Діти декламували вірші А. П. Бахути, цікавились планами творчості на майбутнє у Єгорової Л. Б..



Поетична атмосфера залишила незабутні враження у присутніх на заході та наповнила їх серця добром та любов'ю.

четвер, 27 лютого 2020 р.

Від анексії Криму постраждали всі


В час гарячий полудневий
Виглядаю у вiконце:
Ясне небо, ясне море,
Яснi хмарки, ясне сонце.

Певно, се країна свiтла
Та злотистої блакитi,
Певно, тут не чули зроду,
Що бува негода в свiтi!
(Уривок з вірша «Тиша морська», Леся Українка)

Кримський півострів вже 6 років окупований російськими військовими. Чоботи російських солдат пройшлися не просто вулицями кримських міст і сіл, вони пройшли клаптиками нашого дитинства та юності.
До центральної бібліотеки завітали учні 11 класу Новокаховського ліцею на відео-репортаж «Як ми втратили Крим».
Бібліотекар Ісакова Є.Ю. розповіла, що Крим ─ унікальний регіон України, втрата якого призведе до культурного збідніння майбутніх поколінь. І ми втрачаємо цей величезний культурний пласт не лише на рівні масової свідомості та матеріальних пам’яток, але й на рівні майже буденного споживання.



У нашої з вами культури та історії відірвали величезний і надзвичайно важливий шматок. Кримську землю витоптували солдати багатьох армій: скіфської, грецької, монгольської, турецької, російської, британської, німецької. І кожен із цих чобіт залишив по собі слід. Саме Крим приносить в українську культуру елліністичну традицію, саме звідти до нас прийшло християнство, саме звідти на нашу культуру надзвичайний вплив справила держава кримських татар ─ Кримське ханство.



Потім перейшли до перегляду відео-репортажу «Як Росія захопила Крим?». Переглянути, який ви можете за посиланням: https://www.youtube.com/watch?v=x6Gy6C8fzdk


Насильницьке, протиправне, тимчасове захоплення Кримської автономії  вже на протязі кількох років дуже бентежить наш народ. І тому, у міській бібліотеці №2 зібрали читачів щоб провести прес-огляд “Крим, що пишуть про анексію в ЗМІ”. Під час прес-огляду читачі мали змогу подивитись останні новини про Крим  та виразити свою точку зору на події, що відбуваються зараз  у Криму. Дискусії відбулися дуже активно і цікаво .


У Райській сільській бібліотеці пройшла бесіда-діалог присвячена анексії Криму.



Бібліотечна лоція

- Як, прийшовши до бібліотеки, знайти потрібну тобі книжку? «Так, можна зайти до інтернету, пошукати там автора…»
- Так не в інтернеті, а тут, у бібліотеці?
І тут усі почали знизувати плечима…  Так розпочинався у міській бібліотеці для дітей бібліотечний урок «Твої орієнтири у виборі книг» для учнів 5-Б класу гімназії. 
Вперше читачі дізналися, що то за «картонки з буквами», які стоять серед книг. Так вони познайомились із роздільниками.



У процесі знайомства зробили висновок (самі!), що стоять вони у алфавітному порядку. А ще можна знайти потрібну книжку, «заглянувши»  за роздільник із назвою країни.
Підняли голови вгору, щоб прочитати, де і чому стоять казки та з’ясували, що книжки можна ( і потрібно) взяти з книжкової виставки.



Звичайно ж, познайомились зі змістом тієї безлічі дерев’яних кишеньок, якими наповнений абетковий та систематичний каталог бібліотеки.
Спробували виконати практичне завдання з пошуку книг у фонді тільки за прізвищем автора. Впоралися!
Добре, що бібліотека дає можливість своїм читачам скористатися її скарбами у відкритому доступі до фонду, на книжкових виставках і тематичних поличках, а також каталогів і картотек. Саме відкритий доступ дає можливість зробити читання різноманітним та різностороннім. Закріпили  діти отримані знання мозковим штурмом і, звичайно, не оминули ще раз правила поводження з книгою. 


Бібліотечні фахівці завжди допоможуть своїм читачам підібрати необхідну літературу, а такого типу бібліотечні лоції спростять їм можливість орієнтуватися у книжковому фонді.

Масляна іде – весну, красу веде

Масляну святкували,
Люту зиму проводжали.
Були танці, були співи
Та й млинці усім на диво.
Ой, яке ж то гарне свято –
Вас дозвольте привітати!

Неможливо уявити собі завершення зими без традиційного масляного тижня, за який кожен справжній українець встигає з’їсти таку кількість смачних млинців, що вистачить на весь рік.
Бібліотекарі центральної бібліотеки запросили членів клубу «У колі друзів», для святкування цього смачного українського свята.
Ісакова Є.Ю. розповіла про особливості святкування Масляної за днями тижня: як називаються і що означають!
Понеділок – Зустріч Масляної. У цей день заведено пекти млинці, а скуштувати їх обов'язково повинні всі домочадці.
Вівторок – Загравання. Дівчата вбиралися в найкращий одяг і йшли на гуляння шукати свою другу половинку. Під час гулянь молоді господині пригощали одна одну млинцями.
Середа – Лакомка. У цей день заведено накривати смачний стіл і кликати до себе гостей.
Четвер – Розгуляй. Прибирання в будинку і у дворі до цього дня потрібно завершити, у четвер починалося справжні веселощі.
П'ятниця – Тещині вечори. У цей день тещі годували зятів до відвалу млинцями власного приготування.
Субота – Зовичні посиденьки. У цей день прийнято було кликати в гості зовицю (сестру чоловіка), а також інших родичів чоловіка.
Неділя – Прощена. У цей день всі просять вибачення, їм відповідають ­– Бог простить і я прощаю!
Учасниця клубу та майстриня Оксана Ткачук подарувала ляльку-мотанку «Масляна». Також розповіла, що  цю ляльку не зпалюю на вогнищі, вона є сімейним оберегом. Після того як лялька рік простояла у хаті її віддавала діточкам гратися, а для оберегу робили нову.

Захід завершився частуванням гостей млинцями, варениками і усілякими смаколиками.

вівторок, 25 лютого 2020 р.

Подорож до книжкового міста


Бібліотекарі міської бібліотеки №3 провели бібліотечний урок «Подорож до книжкового міста» для учнів 2-А та 2-Б класів ЗОШ №6. Другокласники дізналися про історію створення бібліотеки, книжковий фонд для дітей, ознайомилися з новими надходженнями. 



Свої знання діти демонстрували у грі «Ерудит», де відгадували загадки, читали байки, вірші, невеличкі казки для дітей молодшого шкільного віку. Школярі були дуже активні, веселі, За оцінкою дітей, урок був дуже змістовним – Їм це сподобалось.

понеділок, 24 лютого 2020 р.

Пісенний вернісаж


Молодь зібралася в читальному залі юнацької бібліотеки  на пісенний вернісаж «Поважаю всі на світі мови, а українську понад все люблю!» з нагоди святкування Міжнародного дня рідної мови, яке відзначають 21  лютого, починаючи з 2002 року.


Про «підтримку мовного та культурного різноманіття та багатомовності» було оголошено на 30-й сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО. Оскільки з 6000 розмовних мов світу близько половині загрожує зникнення, то організація прагне підтримувати мову, як ознаку культурної приналежності особи. ЮНЕСКО вважає, що вивчення іноземних мов та багатомовність є ключами до взаєморозуміння та взаємоповаги.
Найрідніша, найкраща для нас є рідна українська мова.
У ній усе:
Діброви й верболози,
Дніпра і Ворскли витканий атлас,
Козацька доблесть і кріпацькі сльози,
Ще й дума та, що вистраждав Тарас.
О, що за мова! Тільки скажеш слово –
Й воно співає так, неначе вітер
Струни торкнувся – і вона зітхнула.
Струна? Чи слово? Чи сама душа?
О, що за мова!

Метою заходу, який приготували бібліотекарі юнацької, стало прагнення розвивати інтерес молоді до вивчення рідної мови, літератури, історії, культури України та традицій рідного краю, зміцнювати їхнє почуття національної гордості й гідності, виховування патріотизму.
 «Україна – золота, чарівна сторона. Земля рясно вквітчана врожаями, закосичена лісами й ріками і має чудових людей, що народилися в Україні й живуть тут. Скільки ніжних, ласкавих слів придумали люди, щоб висловити гарячу любов до краю, де народилися. Чим більше проходить часу, тим яскравішою ми її уявляємо. Пізнати все нам допомагають книги і самобутня творчість нашого народу, пісні та колядки, думи, хай же сьогодні свято відкриє перед вами розум, мудрість, творчість нашого народу».



Студентів  НВПУ, майбутніх майстрів перукарської справи (майстер Світлана  Компанець) розважали, заряджали, надихали українською піснею, грою на національному інструменті  учні–бандуристи  Новокаховської музичної школи (викладач класу народних інструментів Людмила Власенко). 


Молодь цікавилася книжковою виставкою «Рідній мові – шану всенародну», де на вишитих рушниках розкладені словники, довідники, української мови, українські періодичні видання.

Рідна мова – душі джерело

19 і 21 лютого  шестикласники гімназії (6-А та 6-В класи) були учасниками мовного тюнінгу: «Рідна мова – душі джерело», що проходив у міській бібліотеці для дітей.

З дітьми говорили  в ці дні про  мови світу, адже сьогодні 2500 із них знаходяться у стадії зникнення. Мовою бікья розмовляє єдина 87-річна жінка, носіїв лівонської залишилось всього 200 чоловік. Мова – найбільший скарб, одне з багатьох див створених людьми. Вона відзеркалює душу народу, його історію.
Тож, шестикласники «тюнінгували» свою, рідну – українську: пояснювали фразеологізми, збирали розсипані букви у слова, розгадували метаграми, перекладали українською сучасні  юнацькі жаргони, слухали українську пісню, українську поезію, сміялися з «Кухлика» Павла Глазового, бо ніхто не захотів мати ту біду, що має корова у цій гуморесці.





А ще діти влаштували особливий флешмоб «Я обираю українську!» Яка вона, наша мова? Все у дитячих серцях і на сердечках, якими вони прикрасили прапор України.

Завершився Флешмобом до Дня рідної мови від маленьких читачів міської бібліотеки для дітей і бібліотечний урок «Книги добрі і цікаві, книги мудрі і яскраві».

З найкращими книгами українських і всесвітньовідомих авторів знайомилися діти на ньому. А заодно вчилися орієнтуватися серед безмежних книжкових просторів. Як вибрати саме ту?
Це легко! Потрібно лише відповісти собі на запитання «Хто я?» і потрібна книжка знайде тебе сама.
Для тих, хто ставить дуже багато запитань – енциклопедії та довідники.
Кумедні для тих, хто любить пореготати.
Пригодницькі і детективи – для любителів розгадувати таємниці і тих, хто не всидить на місці.
А ще діти пограли в різні інтелектуальні ігри, щоб краще зрозуміти власні інтереси, знання та захоплення.


Малі відвідувачі один в один як книги про які говорили;) Добрі і цікаві, мудрі і яскраві! А ще – бешкетливі, непосидючі і грайливі!
А далі – кожен вибрав собі українську книжку до смаку. 

«Прийшла Масляна – прийшла з млинцями…»

Масляна! Широка! Весела! Масляну наші предки українці повсюди чекали з великим нетерпінням. Це саме веселе, всенародне свято. 

Прийшла пора зимі на північ  повертатись,
Тож хоче вона з нами попрощатись.
Дарує Масляну на прощання —
Свято зимове останнє.

Такими словами «Ряджені» розпочали свято Масляної у Новолагерській сільській бібліотеці. Потім разом з провідним бібліотекарем Балюк Л.Ю. вони розповіли гостям свята про історію Масляної (або Масниці) та презентували книжки про українські звичаї та обряди, які є в бібліотеці.










А потім, як годиться, почали святкувати.